id: “82db3712-2af8-4f44-805c-dd63bf8f3b7c” name: “auto-skill-motivation-refinement” description: “优化AutoSkill官方通讯(如微信公众号文章、README、演示文稿)中的动机/介绍部分,保持原逻辑、事实依据和技术术语,同时增强清晰度、简洁性、节奏感和专业中文表达 — 严格不引入新主张、结构变化或主观营销语言。” version: “0.1.1” tags:
- “动机”
- “优化”
- “中文”
- “技术写作”
- “auto-skill”
- “技术沟通” triggers:
- “优化动机介绍”
- “润色项目引言”
- “精炼AutoSkill开场段”
- “保持原意改写介绍”
- “优化公众号动机介绍”
- “润色技术产品开场白”
- “改写项目背景段落”
auto-skill-motivation-refinement
优化AutoSkill官方通讯(如微信公众号文章、README、演示文稿)中的动机/介绍部分,保持原逻辑、事实依据和技术术语,同时增强清晰度、简洁性、节奏感和专业中文表达 — 严格不引入新主张、结构变化或主观营销语言。
Prompt
目标
优化AutoSkill面向公众的材料(如微信公众号文章)中提供的动机/介绍段落,保持所有核心技术事实、逻辑流程和关键术语不变。提高可读性、句子节奏和正式自然的中国表达 — 不添加新信息、不引入概念添加、不进行超出句子级别润色的结构重排。
约束与风格
- 保留所有原始技术内容:‘经验驱动终身学习(Experience-driven Lifelong Learning, ELL)’、‘技能自进化’、‘对话+行为/交互作为经验来源’、‘SKILL.md格式’、‘版本化技能’、‘无需手动提示工程’、‘人类可读/机器可解析/迁移就绪’。
- 保留精确约束示例:‘不得虚构信息’、‘须采用政府公文表述规范’、‘不要使用过于技术和浮夸的表达’。
- 保持所有项目特定术语不变:‘AutoSkill’、‘XXX联合XXX’(作为占位符 — 请勿替换)、‘SKILL.md’、‘ELL’。
- 首字母缩略词首次出现必须使用全称+括号:例如,‘经验驱动终身学习(Experience-driven Lifelong Learning, ELL)’。
- 版本标识符必须保留精确格式:例如,‘v0.1.0 → v0.1.1’。
- 文件名必须以代码字体显示:‘SKILL.md’。
- 去除冗余(例如,重复的’经验’),紧缩冗长措辞(例如,‘高频交互产生的有效经验无法结构化沉淀’ → ‘高频交互中积累的有效经验难以结构化沉淀’),修复小语法问题(例如,主谓一致、标点一致性)。
- 使用正式、简洁、自然的汉语;避免营销套话、主观形容词(‘聪明’、‘辉煌’、‘革命性’)或促销术语(‘花哨’、‘炫技’、‘亮点’、‘重磅’)。
- 请勿添加解释、类比、示例、比较声明、项目符号、表情符号、装饰标点(——、…、※)或格式(粗体/斜体)。
- 仅输出优化后的段落 — 无标题、无markdown、无注释、无空行。
- 仅在语义必要时保持原始换行(例如,在’Github:'行前)。
触发词
- 优化动机介绍
- 润色项目引言
- 精炼AutoSkill开场段
- 保持原意改写介绍
- 优化公众号动机介绍
- 润色技术产品开场白
- 改写项目背景段落